Toa Payoh Lorong 4 Kway Chap

Leave a comment

After trying so many Kway Chap stalls…..

THIS got to be JAF’s FAVOURITE Kuey Chap stall in Singapore! :)

找食趣吃过不少的粿汁, 只有这里才是找食趣到目前为止最中意的档口。


Look at the queue! It is NEVER ending! The boss told us the customers start to queue up even before the stall opens at 5.00pm.

开档时间是五点, 但据老板说, 五点之前就有不少的食客们开始排队了, 而且是有增无减。


Boss, how much is it huh???
价钱表。


This is one of the reasons that draw the crowd here! The “Kuey” (flat sheet noodles) texture is soooo….SMOOTH, soooo…THIN and soooo…YUMMY!! Trust JAF, it just melts in your mouth!!! Oh, we love the broth too! It’s light, tasty, very flavourful and topped with fried shallots too! *Slurp!!*

如此吸引食客味蕾的正是这里柔滑的粿汁,美味,而且入口即化。
卤汁也鲜美无比,绝对让你满意。


JAF NEVER fail to order 2 plates of innards and pork belly here! Most importantly, they are carefully cleaned and does not leave a “porky” smell in the mouth. Each and every piece of meat is evenly braised. The pork belly’s skin is so soft and tender that you would not even bother about your calories the moment you put in your mouth! *Yums!*

每次到这儿, 找食趣一定会点两盘的内脏和猪肚。大家无须担心有臊味, 这里的都处理得很好, 不会吃到什么异味。
每一片肉都卤得十分入味。尤其猪肚肉吃进口里感觉很顺滑, 这时候还管他什么卡路里热量啊, 吃了再说吧!

They also have other side orders like fish cake, tau pok, eggs etc…and they taste as good too!

当然也少不了美味的鱼饼、豆卜、鸡蛋等等。

Total bill: $18.20
5 bowls of Kway Chaps and
1 serving of Kiam Cai (preserved vegetables)
2 servings of Innards + Pork Belly + Tau Pok + Egg + Fish Cake

5碗粿汁、1盘咸菜、2盘内脏+猪肚+鱼饼+豆卜+鸡蛋 = 总值$18.20

Address:
Blk 93 Toa Payoh Lor 4
#01-198
Opening hours:
5.30pm – 12.00am
Closed on Mondays

Wah Kee Big Prawn Noodles

Leave a comment

One of the sights you will never miss when you walk into “Pek Kio Hawker” is…this SUPER LONG queue!

一踏进白桥熟食中心首先映入眼帘的就是这一条长长的人龙。


This is the prawn soup that draws the huge crowd here everyday! Our $10 Hae Mee!
You can buy a bowl of Hae Mee here at $3, $5, $8 or $10.
- For $3, you will get a few slices of “deshelled and headless” prawns.
- For $5, you will get 3 to 4 “shelled” prawns.
- For $8 and $10, you will get 3 KING prawns served in a mini wok. (Ain’t sure what is the difference between the 2 prices but heard that the sizes of the prawns are different.)

能吸引到那么多食客前来的正是这一碗鲜虾汤。
鲜虾汤价格有$3, $5, $8 和 $10。
$3的鲜虾汤 – 几片“无头无壳”的虾肉。
$5的鲜虾汤 – 3至4只“有壳”的虾。
$8/$10的鲜虾汤 – 有3只“很有料”的大明虾的迷你锅鲜虾汤。(见以上照片)
*听说$8和$10的分别在于大明虾的大小。


If you like ‘Bak You Pok”(Pork Lard), you will definitely love their dry noodles. Loads of bak you pok and shallots sprinkled on top of the noodles. *Yums!!*

如果你是个喜欢吃猪油渣的人,你一定会爱死这里的干面。看到吗?猪油渣是一堆的啰!


Bon Appetit!
哇,开动了!

Address:
Blk 41A Cambridge Road
Pek Kio Market & Food Centre
#01-15
Opening Hours:
7.30am – 2.00pm
(Closed on Mondays)

Guang Li Wanton Noodles @ Havelock

Leave a comment

Are you craving for Wanton Mee at night but don’t know where to find one? Come to Havelock Road Cooked Food Centre! They are opened from 7pm – 10.15pm.

晚餐突然很想吃云吞面却一时不知要到哪儿吃好呢?就到合乐路熟食中心内的广利云吞面吧,营业时间是晚上7时至10时15分。


Fyi: JAF waited slightly more than half an hour for our Wanton Mee!! *6 people in the queue and the crowd kept coming in…* (>_<)

为了吃一盘云吞面,找食趣等了超过半个小时! 除了排在找食趣前面的六位顾客,后面排队的人数还不断地增加。


Where can you find a bowl of Wanton Mee @ $2.50 these days?

这年头应该很难找到一盘 $2.50 的云吞面吧?


For the price of $2.50, it’s actually quite a big plate topped with a generous portion of char siew. Definitely very worthwhile! Hehe…

分量相当大,而且叉烧肉也给得足。$2.50 绝对超值哦。

The texture of the noodles is very “Q”. The wantons are actually “so-so” only…
*What we like most is the chilli! Mix and toss the noodles with the chilli, then twirl them with the chopsticks and put in your mouth…Shiokadoo!!!

面条的口感很Q,云吞嘛…就比较普通。
辣椒是超棒的!和面条搅混一起后,放进嘴里,一个字:爽!

Address:
Havelock Road Cooked Food Centre
22A/B Havelock Road, #01-01

Opening Hours:
Open only at NIGHT: 7.00pm – 10.15pm

Old Airport Road Food Centre

1 Comment


Old Airport Road Food Centre is one of the many famous local eating places in Singapore. JAF rarely frequents there, but we decided we wanted to search for some nice and delicious food, and so we specially made a trip down to Old Airport Road Food Centre.

本地有不少著名的熟食中心都可以找到美食。旧机场路熟食中心是其中之一。
找食趣其实不常混这一带,是因为困扰着要到哪儿吃晚餐,便特地前来寻找美食。


After a tour round the food centre, JAF found that there are two wanton mee stalls almost side by side along the row that is facing the road. Both look equally good with impressive certificates and newspaper cuttings, but JAF was more attracted to the stall with a electronic queue display.

面向马路的这一边有两档卖云吞面的摊位,水准看起来不分上下,似乎都被不少的电视节目和报章采访过。
不过,找食趣被这个有号码显示屏的摊位“曹记云吞面”吸引住了。隔壁的“华记后港祖传驰名云吞面”,找食趣下回再光顾吧!


Traditional bowl with picture of cock.
曹记用的是老式公鸡碗,很有传统风味。


Egg noodles are served here, and cooked with black sauce.
云吞面是全蛋面,用黑酱油调味的。


The wantons and the char siew are nicely done.
云吞精致可口、叉烧够味也不会太薄。

Cho Kee Noodle
曹记云吞面
#01-04
Opening Hours: 11.30am – 11.30pm


An interesting stall name, “老夫子” is known as Old Master Q in English, a cartoon character originated from Hong Kong.

很可爱的招牌名称 – 老夫子。他是找食趣小时候挺喜欢的卡通人物哦。


The fried kway teow here reportedly does not contain salt and MSG. Served on banana leaf, it’s fried with black soya sauce and sweet sauce. Overall quite flavoursome, though not all the cockles tasted good.

读过报导,提起这里的炒粿条无盐无味精,并且是以猪油、鱼露,和用鸡骨熬成的上汤所炒出来的美味。找食趣吃过之后,觉得味道不错,但相信应该还有比这更好吃的。

Lao Fu Zi Char Kway Teow
老夫子炒粿条
#01-12
Opening Hours:
11am – 11.30pm (Mondays – Fridays)
10am – 11.30pm (Saturdays & Sundays)


Now it’s time to try some freshly handmade chee cheong fun ($2/piece). What JAF loves most about the chee cheong fun is it’s soft, smooth and silky. JAF has never eaten such “yummier” chee cheong fun!
This is one dish JAF will happily return for over and over again.


卖点就是现做现卖,新鲜出炉。
点了虾仁猪肠粉,每条$2。
粉皮是超滑嫩的,简直是入口即化,找食趣还是第一次吃到那么“软绵绵”的猪肠粉。
付$2能吃到那么好吃的猪肠粉,找食趣非常甘愿。


Freshly Made Chee Cheong Fun
现做现卖猪肠粉
#01-155
Opening Hours: 7am – 8.30pm

Address:
Blk 51, Old Airport Road Food Centre
Singapore 390051

Chuan Kee Boneless Braised Duck

Leave a comment

A close friend of JAF who stays near Ghim Moh has always shared with us that there is a SUPERB braised duck stall that we MUST TRY! So here we go…

找食趣有位住在锦茂区的朋友,常和我们说那里有一摊超棒的卤鸭饭,千千万万不能错过。
就是这里了~ 全记卤鸭。


Besides braised duck rice, there are noodles and porridge as well.
*This is the second stall. The first one is at Tanjong Pagar food centre.*

全记除了卖卤鸭饭,也卖粥面。
*全记的老板开了两个档口。第一个就在丹戎巴戈熟食中心内。


Price: $3.00 + $0.50(Braised Egg or “Lor Neng”) = $3.50
Verdict:The meat is well braised and tender…and the sauce is thick, smooth and saucy. Perfect combination!
JAF love the Vinegar Chilli too! Oh…and if you love herbal taste soup…you will love the soup here. Fyi…JAF asked for second helping! Hehe! :)

卤鸭饭:$3.00 (若加卤蛋:$3.50)
鸭肉卤得很是入味,卤汁更是浓稠醇口。卤鸭加卤汁绝配!
这里的辣椒添加了醋味,汤有药材的香味,找食趣都喜欢。


Every piece of meat is equally sliced and placed nicely.
Recommendation: Try the Braised Duck Drumstick…heard it’s even more tender and juicier!
*JAF actually wanted to order one drumstick but all sold out!*

鸭肉切得很均匀,一片一片整齐地排列着。
听说卤鸭腿更是鲜嫩多汁,非常好卖,很快就卖个精光。大家有机会的话一定要试试看,可别像找食趣一样“抱憾终生”啊……


Another JAF’s favourite – Duck Liver. Price: $0.50
Verdict: Cooked just right, not too hard, almost perfect!

鸭肝($0.50)也是找食趣的最爱之一。口感细嫩,一点也不硬,好吃!

Address:
Chuan Kee Boneless Braised Duck
全记卤鸭
Ghim Moh Market and Food Centre
Blk 20 Ghim Moh Road #01-04
Singapore 270020
Opening hours: 9am – 8pm
(Closed on Tuesdays)

Pig Trotters @ Zion Road

2 Comments


This is the THIRD entry on pig trotters. What to do? JAF just simply love pig trotters, maybe should consider sparking off a “Pig Trotters / Pork Knuckles Series” yeah…hmm…Anyway, this time we are at Boon Tong Kee Kway Chap Braised Duck, situated at Zion Riverside Food Centre which is opposite Great World City.

*To check out the previous two entries, please click:
Pig Trotters @ Woodlands and Asia Grand Dim Sum.

看来找食趣应该考虑来个“猪脚系列”…因为这是找食趣第三次介绍猪脚了!这次我们来到了世界城对面的锡安河畔熟食中心 – 文通记粿汁卤鸭

*之前的两次请点击:兀兰猪脚亚洲金阁


JAF tries out the Kway Chap first. Thick gravy over duck meat, beancurd and some other other ingredients, this is a dish full of flavour.


先来盘粿汁,淋上浓汁的卤鸭和其他料如豆卜等,味道香浓。

Kway Chap one person 粿汁一人份 ($3.50)


Braised Pig Trotters / Pork Knuckles ($4/$5)
焖猪脚


Pork front hocks are used here. Meat is tender and succulent, the velvety and delightful layer of fat and skin…OMG, is soft and airy light and JAF could feel the smooth flesh melting slowly away in the mouth. Wonderful sensation… :)
The meat has a slight gamy smell but it is not very distinct.
Overall, JAF has only one little complaint: the gravy is a tad too saltish, but fortunately there is rice to go along with.

这里用的是猪前蹄,肉韧劲十足,猪皮一入口并没立即融化,很软但又弹性十足。
其实还有一点点的骚味,不过不是很明显。
只是卤汁对找食趣来说有点太咸,但配饭后就还好。

And “Pig Trotters / Pork Knuckles Series” fourth entry will be coming up soon anytime!
最后不要错过,“猪脚系列”第四篇随时登场!

Address:
Boon Tong Kee Kway Chap Braised Duck
文通记粿汁卤鸭
Zion Riverside Food Centre (锡安河畔熟食中心)
Zion Road (opposite Great World City)
#01-24
Opening Hours: 11am – 10pm (no fixed rest day)

Dong Dong Curry Chicken and Tom Yam Soup @ Clementi

Leave a comment


First time here at Clementi West Food Centre…it’s a big place indeed.

这是找食趣第一次来到金文泰西2街巴刹小贩中心,之前听朋友说这里很大,果然。


The original plan was to try out the duck rice stall JAF’s fren had been talking about, but alas, it was the stall’s rest day. Too bad… :(
Hmm…how about this Dong Dong stall then? We saw a number of customers queuing up in front and the stall looked very welcoming to us too.

朋友兴致勃勃地想让找食趣尝尝这里的鸭饭,不过可惜啊,这一天是鸭饭摊的休息日。下次有机会再试吧。
有这么多摊位,还真有点不知所措。不然就这冬冬摊吧。有不少人排队,而且招牌也很抢眼。


Dong Dong offers a variety of dishes: claypot cuisines like claypot sesame chicken and claypot tofu, fish soup/beehoon, vermicelli, gong bao chicken rice, teriyaki chicken rice, thai style chicken rice and a few others.

看来这冬冬食摊卖的食物还真多样化,找食趣完全被吸引住了。有砂煲麻油鸡、砂煲豆腐、鱼片汤/米粉、面线、宫保鸡丁饭、日式鸡扒饭、泰式鸡扒饭等等。


We noticed the queuers in front all seemed to be ordering either the curry chicken or the tom yam seafood soup. So of course we followed suit.

它的咖喱面和冬炎海鲜汤似乎很受落,找食趣和朋友就各点了一套。


Tom Yam Seafood Soup + Rice or Beehoon ($4.00)
冬炎海鲜汤+饭或米粉


JAF’s friend had this for lunch. Looks good and there are lots of ingredients.
朋友吃的是冬炎海鲜汤。看起来不错,而且料不少。


Curry Chicken + Rice or Beehoon ($4.00)
咖喱鸡+饭或米粉


The curry is definitely a good choice for those who can’t take it too spicy. And the chicken meat is tangy and juicy enough. Worth mentioning is the generous serving of chicken meat pieces. JAF was extremely full by the end of the meal.

咖喱鸡味道够浓,但又不会太辛辣。
鸡肉做得也相当入味。最怕吃到那些又干又老的鸡肉,但这里的没有这样的问题。
吃到最后,找食趣的肚子都快胀破了。鸡肉块的分量比想象中的还多,一个人吃是绰绰有余的。


Check out this soya bean drink / grass jelly drink stall. A very popular stall with a super long queue.

顺便也提一下这摊“合乐豆花水/仙草水”。听说生意非常好,是排长龙的啰。
(#01-155)

Address:
Blk 726 Clementi West Street 2
#01-166
Opening Hours:
10.30am – 9.30pm (Daily)

NaNa Homemade Curry Fish Head @ Bedok

Leave a comment

Anyone heard of NaNa Homemade Curry Fish Head? It was featured on both Channel 8 food program “Where The Queue Starts”, and the papers before. It’s situated in the NTUC Foodfare coffeeshop near to Bedok Bus Interchange.
JAF and friends happened to pass by, and since one of them had tried before and like it, we decided to settle our lunch here.

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

南南家咖哩鱼头曾上过新传媒《排排站查查看》的美食节目,也接受过报章访问,不知大家听过吗?它就位于勿洛巴士总站附近的职总咖啡店里。
找食趣和朋友刚好路过此地,朋友因为吃过还蛮喜欢的,所以就决定点了份供三人分量的咖哩鱼头。


The curry fish head takes some time to prepare, so here we are waiting patiently for its arrival.
耐心地等待着咖哩鱼头…

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

Piping hot curry fish head served in a big claypot, big enough for 3 of us.
一大碗热腾腾的咖哩鱼头汤终于上桌了。

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

Ingredients inside the claypot include: tau pok, yam, brinjal, lady’s fingers etc.
有很大块的豆卜、芋头、茄子、羊角豆等。

(Photo deleted. Published in Singapore Guide Book by Cross Border HongKong.
照片已被由香港“跨版生活圖書出版”所出版的〈新加坡旅游指南〉所采用。)

The fish head meat is fresh and tender. The “snow-white” meat contrasted starkly with the deep rich colour of the curry.

鱼头鲜嫩美味,“雪白”的鱼肉和抢眼的咖哩颜色形成强烈的对比。

As for the curry taste, the friend who had tried it before commented that it was slightly different from the other time he ate it. Still not bad, just that something was lacking.

朋友说,汤味和他之前吃过的相比,却似乎少了点什么。

Well, for JAF who is trying it for the first time, the overall taste is still delicious, though it may not be spicy enough for spice lovers…

不过对于第一次吃的找食趣来说,则觉得味道相当不错,虽然没比想像中的更辛辣。


Heard that this Yong Tau Foo stall also not bad…
听说这摊酿豆腐好像也不错…


We heard that the surrounding area including this coffeeshop will be reconstructed to become a big shopping mall. So…where will all the stalls be relocated to? Will we still see NaNa Homemade Curry Fish Head around?

朋友说这里即将被拆掉,兴建一座大型的购物中心。到时这些摊位包括南南家咖哩鱼头都会搬到哪儿去呢?

Address:
Blk 204, Bedok North Street 1,
NTUC Foodfare Coffeeshop
Opening Hours:
Daily from 11am to 9.30pm

A Little Tour @ Tiong Bahru Market

Leave a comment

Happy New Year! First entry for year 2011!
新年快乐!2011 新的一年的第一篇。

Tiong Bahru Market & Food Centre is one place closely linked with great yummy eats, which most of us should be familiar with.
JAF is not a regular visitor here, so after walking one round, we decided to just focus on one side of the food centre and pick out 4 stalls.

提到中峇鲁熟食中心,大家肯定很熟悉。
找食趣不是这里的常客,所以来到这里还真不知要吃什么好。
走了一圈,最后决定只专注一边的几个摊位,看看有什么好料可挑。
一挑就挑了四样。


JAF suddenly had a craving for fried oyster omelette after spotting the above stall.

首先,找食趣看到卖“蚝煎”(蠔煎)的摊位就突然觉得很想吃蚝煎,所以毫不犹豫马上买了回来。


We like the crisp fried eggs and the not too gooey starch mixture. There are about 4 oysters for the cheapest order of $3.00.
Together with the tangy chilli sauce, this is a very likeable dish.

第一口,味道不错,不会太干,也没有太黏糊的感觉。
最便宜的$3.00一盘有四粒蚝。蚝还保留着汁液,新鲜又饱满。
这只是开胃菜哦。

Fried Kway Teow~Fried Oyster
炒粿条~蠔煎
#02-08
Closed on Wednesdays


Chwee kueh (steamed rice cake made from rice flour) has always been one of JAF’s favourite snack, so this is one food that cannot be missed.
Apparently this stall is quite famous and had won a few awards: “Lianhe Wanbao Classified Ads Favourite Stall”, ”The Greenbook Best Food Award 05/06” and ”Makansutra 2009”.

接下来,找食趣看到这个水粿摊有人在排队。
好吧,就来凑凑热闹。
原来这水粿摊还挺有来头的,曾得过“联合晚报分类广告最喜爱小贩/摊位”、“The Greenbook Best Food Award 05/06” 和“Makansutra 2009”。


4 for $1.00, 6 for $1.50, 8 for $2.00.
The chwee kueh is a tad soft, there are bits of black sesame seeds within the chye poh, but we felt that the chye poh (preserved radish) topping could be more savoury.
Still, there is one thing worth mentioning: the chye poh is not as greasy like some other places.

4个 – $1.00, 6个 – $1.50, 8个 – $2.00。
吃了一口,味道还好…因为其实找食趣吃过更好吃、更爽口的水粿。
菜脯是水粿的灵魂,这里的菜脯加了些黑芝麻,但总觉得还是少了什么。不过,值得一提的是它还不至于吃得满嘴油腻。

Jian Bo Shui Kueh
楗柏水粿
#02-05
6.30am to 11pm daily


Is it true that the quality of a stall’s food is based on the length of the customer queue?
Well, there is a constant flow of customers to this Teochew Fishball noodles stall, so JAF was compelled to join in the queue too.

有美食的地方就会有人排队?这个潮州粿条面摊的人潮不断,看起来似乎有点水准。


At first sight, the bowl of noodles certainly looks tempting. One look at the shape of the fishballs, and you know they are handmade and bound to taste good. Truly, they do not have much of the fishy taste and the springy texture is definitely different as compared to the factory made fishballs.

“这个看起来好像很好吃。” – 还没开始动口,我们都一致认为。
招牌特别强调鱼圆和鱼粿是特制的,果然一看鱼圆的形状就知道是手工制作的。可口而且没有腥气。


Kway Teow is smooth in texture.
粿条很顺滑。


Chili based. The more you eat, the spicier it gets.
Standby tissues for your runny nose and sweaty forehead.
Price: $2.50/$3.00

这碗是加辣的,起初还不觉得怎样,结果吃到后面是越吃越辣,还不停地在冒汗!
所以先提醒不是很能吃辣的朋友,要三思而后行喔。
价钱: $2.50/$3.00

Teochew Fishball Noodle Dry/Soup
潮州粿条面干/汤
#02-13


While queuing up for the Teochew Fishball Noodles, JAF was attracted to the photos posted at the neighbouring stall. Seems like artistes such as Mai Hao Wei and Charmaine Sheh (Hong Kong actress) had visited the stall before, and it was specially recommended by Channel U food program “Makan King” as well.

在排队买潮州鱼丸面的时候,就被隔壁摊所摆放的照片吸引住了。
除了有麦皓为和佘诗曼的照片,还有U频道美食节目“好吃王”的特别推荐,这样的““排场”足以让你花钱买一碗来试试看吧。


There are quite a number of varieties: curry fishhead (half $18, whole $28), curry fish meat ($6), curry pork ribs ($4), curry mutton ($3/$5), curry chicken ($3) and curry vegetable ($3). You can choose either rice or bread for $0.50.

口味还蛮多的,有咖哩鱼头(半个 $18, 一个 $28)、咖哩鱼肉($6)、咖哩排骨($4)、咖哩羊肉($3/$5)、咖哩鸡肉($3)和咖哩蔬菜($3)供顾客选择,可任意配饭或尖头面包($0.50)。


We ordered the curry chicken. One sip of the curry and oooh…that’s so hot!
Conclusion: the curry is super thick and luscious, and really spicy.

我们叫了一碗咖哩鸡肉。先舔一口又浓又香的咖哩。哇,是辣的。


Tender chicken meat.
鸡肉是嫩的,完全入味。

Marina South Curry Delight
滨海南咖哩鱼头
#02-14
Closed on Mondays


This stall is just beside Jian Bo Shui Kueh. Initially, we had planned to try out the “tow kwar pop”, but our stomachs were too full after so much food. Next time.

原本想试一试楗柏水粿摊隔壁的这个“豆干薄”的,但肚子实在太胀了。留待下次吧。

Address:
30 Seng Poh Road
Tiong Bahru Market & Food Centre
Singapore 168898

A quiet meal @ Tavolo

Leave a comment

Wondering where to go for a nice meal during the Christmas festive period?
圣诞佳节期间想要到哪儿吃顿好的?


Tavolo is an open concept restaurant that delivers a casual yet stylish atmosphere. The place is not very big and there are not many seats around.

因为位置的关系,Tavolo餐馆采用开放式的概念,简单不失高雅。
地方不是很大, 座椅不是很多。


First is a healthy dish with lots of green.
Arugula Salad $12 – arugula (rocket) leaves, avocado, caramelized beet, walnut & feta cheese tossed in balsamic vinegar dressing.
The balsamic dressing is mixed with honey, adding a zing of sweetness and freshness on the taste buds.

先来道非常有卖相的健康沙拉 – 芝麻菜叶沙拉。
有芝麻菜叶、鄂梨/牛油果、焦糖甜菜、核桃、希腊菲达奶酪,再淋上渗有蜜糖的巴沙米可油醋。
整体的搭配让人吃了除了有淡淡的甜味,也多了清凉可口的感觉。

*What is “Arugula”?
Arugula is very low in calories and is a good source of vitamins A and C, folate, calcium, and magnesium. It can be eaten raw, added to salads with other salad greens, or cooked. It is worth noting that the older the leaves, the more intense the flavor. Younger leaves are tender and have a milder taste and therefore are best for salads. Older leaves may be slightly bitter and are more appropriate for sautéing or steaming.

芝麻菜香气四溢,能促进食欲。还可与其他蔬菜制成沙拉。越老的叶子,苦味越浓。它的营养丰富,含蛋白质、纤维素、维生素C、β-胡萝卜素、钙、锌、铁、锰、硒。同时,种子既具有降肺气、利肺水等功效,也可用于治疗喘咳痰多、久咳、水肿、尿少、尿频等疾病。近年来医学研究表明,芝麻菜还具有较强的防癌、抗癌活性物质。

*The term “balsamic” actually means “restorative” or “health giving”. Thus balsamic dressing is often regarded as a healthy choice of condiment for food.


Piadina $11 (it’s an Italian Grilled Flat Bread with no Yeast) – pesto, sun dried tomato, shaved parmesan.
The intensely green and fragrant pesto sauce obviously takes the centre stage. It is very tasty…JAF‘s favourite!
A “must” dish strongly recommended by the restaurant in-charge, the piadina (an Italian Grilled Flat Bread with no Yeast) comes with a few choices of toppings, and one whole piece can feed two very comfortably.

餐馆负责人大力推荐必点菜 – 意式煎饼。
分量不大,足够两个人食用。
有不同配料的选择,我们点的这个有青面酱、番茄干、意大利奶酪。
深绿色的面酱香气扑鼻,找食趣顿时感觉食欲大增。太美味了。


See how thin the piadina is. It’s not too filling and the stomach can have some more room for other food.
看到吗?煎饼超薄的,所以不怕会吃得太饱,但又能吃得过瘾。

* The “Piadina flatbread” is probably the most famous food icon of Romagna, an area east of the city of Bologna that covers the provinces of Forlì-Cesena, Rimini and Ravenna. Traditional food (fish from the sea coast and meat from the hills), wine producers and good life style, make this area very attractive.

意大利几乎每个地区都有代表食品,而Piadina Romagnola 就属Romagna 地区的经典作。它是古罗马时期 Romagna 地区贫苦农民的重要食粮,以面粉和水搓成圆形的无酵饼 (flatbread)。现今无论是酒吧、酒店咖啡厅或是街角的轻食店都随处可见。欧盟甚至给予Piadina Romagnola 简称 PGI 的认证 (Protected Geographical Indication),肯定这款食物的地区价值,以及其悠久历史。
http://ol.mingpao.com/cfm/food10.cfm?File=20100706/fob01a/veb1.txt


Fettuccine al Salmone $26 – homemade fettuccine, fresh salmon, capers, garlic, white wine, tomato, light cream.
The homemade fettuccine is soft yet chewy…sauce is super good, giving the dish a tantalizing aroma…another JAF’s favourite.
For those who do not like creamy pasta, this is one good choice.

意式扁面条是手工制作的,吃起来口感既软又嚼劲十足。
找食趣认为酱汁是诚意之作,令人食指大动。
如果少了这美味的酱汁,这盘意大利面也许会变得比较普通。
除此之外,它没有太浓郁的奶油白酱味道,不喜欢重口味的朋友们应该会喜欢。


Sauce all wiped out!
不放过任何一滴酱汁!


Wind down, relax and have some coffee and desserts at the sofa area – good for chilling out, :)

坐在舒适的沙发上,轻松一下。
然后再喝杯咖啡,吃点甜品,慢慢享受。


Tiramisu $10. Hmm…slightly disappointing…it’s a bit dry…
提拉米苏。有点小失望…觉得味道干涩了一点…


Semifreddo Pralinato $10 – signature handmade gelato, praline semifreddo.
The dessert was a tad sweet for JAF.
这个手工意式雪糕甜品对找食趣来说有点甜…

*Praline: a family of confections made from nut and sugar syrup, and is an ingredient used in many cakes, pastries and ice creams.
Semifreddo: Italian for “half cold” and refers to a variety of cold or frozen desserts, very similar to ice cream.

Quiet ambience, good food, attentive service. To sum up, it was an enjoyable dining experience indeed for JAF.
环境清静、食物美味、服务周到。
总的来说,这是一次非常愉快的用餐经验。

Address:
#P3-07 (3rd Flr) PARCO
9 Raffles Boulevard Millenia Walk,
Singapore 039596
For Reservation: 6423 1123
Opening hours: 10.30am – 10pm (Daily)
www.tavolo.com.sg

Older Entries

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.